咔够网 - 中华相机论坛

标题: 着手翻译《Exakta Cameras 1933-1978》有人愿意参加? [打印本页]

作者: vak191b    时间: 2016-3-9 01:06
标题: 着手翻译《Exakta Cameras 1933-1978》有人愿意参加?
书也不厚,计划七八个月翻译完。平均下来,能有三个人的话,一星期每人翻译5-8页,文字不多。书页我会扫描出来。
但主要工作其实是查资料补缺。包括找图片充实,也包括这个书上面没有写的镜头。
这样下来,终于是有一个中文的比较翔实的Exakta资料库了。
实际上这本书的分类被各种参考来源采用,比如这些网站:
http://captjack.exaktaphile.com/CameraPage.htm
http://www.exaktacircle.org/cameras.html#35mm
但是没有一个是全的,书上的也不全,可能需要比如eBay找一找,网上搜一搜。eBay现在显然不是个好的图片来源,因为已经不是黄金时代了,上一波转手前几年就完成了,现在很难碰到过去那种壮观的甩旧货的了。
但是书上有比如Angenieux的镜头目录,可以对着找出来图。
还有更多的,镜头是有,资料不全,滤镜尺寸什么的没有。现在应该说填补空白比较容易,问题是得一点一点填上去。

另外能顺道把这几个说明书给翻译了,就更好。
http://www.exaktacircle.org/manuals.html

回头做好了,差不多就是一个完整的电子目录。

有对Jhagee感兴趣的可以PM我。但是翻译成果基本上(可以肯定)不可能有收入(其实想出书的话还未必有人给出),纯属兴趣投入。

总比在维基百科上撰写各种中文的法国铁路词条有意思。当然现在Ihagee的中文条目其实也是我写的。
作者: little_robert    时间: 2016-3-9 07:58
支持,虽然可能帮不上忙.
突然发现手里的一怪物,上面有同样的字体.

20160309_075222.jpg (148.89 KB, 下载次数: 19)

20160309_075222.jpg

作者: 浪淘沙    时间: 2016-3-9 09:52
我参加,把扫描件发给我。
作者: 啊客    时间: 2016-3-9 12:42
可惜对洋文一知半解
作者: 风雨    时间: 2016-3-9 19:36
您也可以发我一份,我请网站的新闻编译试试翻译
作者: 江湖游客    时间: 2016-3-9 23:19
建议还是先把中国相机编一本详尽的大书吧。

我泱泱天朝,勿再以夷邦奇技淫巧为好。。

补充内容 (2017-2-19 23:44):
等待
作者: vak191b    时间: 2016-3-9 23:39
江湖游客 发表于 2016-3-9 23:19
建议还是先把中国相机编一本详尽的大书吧。

我泱泱天朝,勿再以夷邦奇技淫巧为好。。 ...

我泱泱天朝,
在海纳百川的唐代,兼容并包,汲举世精华,乃盛世强权。
在自我陶醉的清代,妄自尊大,唾寰宇良技,为东亚病夫。

我尊重您的国货情结,你也最好理解他人爱好。
作者: tsingdu    时间: 2016-3-10 23:09
能完成这个工作也是非常有意义的一件事情,鸟文不行,精神上严重支持下楼主。也可认真考虑下出书,也会有所经济回报,比如《福伦达经典》之类的
作者: oxkidzero    时间: 2017-2-3 16:46
感觉可以多人分块做 我愿意分一块
作者: 秝坣    时间: 2017-2-3 18:36
我倒是想参加,但预计今年没有那么多时间。
作者: 刘落    时间: 2017-2-3 20:04
虽然没时间翻译,但还是希望收到一份电子文档学习
作者: 江湖游客    时间: 2017-2-19 23:56
懒猫老师请看

DSC06578.JPG (221.98 KB, 下载次数: 15)

DSC06578.JPG

作者: 懒猫    时间: 2017-2-20 07:35
江湖游客 发表于 2017-2-19 23:56
懒猫老师请看

谢谢、谢谢!我手里没有这两款机子,但有过去拍的这些相机之底片,最关键的是罕见的老林手书的口号机子的底片也找到了,等扫描了就有大图看了。
作者: 懒猫    时间: 2017-2-20 09:34
江湖游客 发表于 2017-2-19 23:56
懒猫老师请看

我也有份对比资料,传上来看与你贴的一样啊。

红光照相机资料.jpg (45.86 KB, 下载次数: 13)

对比资料图

对比资料图

作者: 江湖游客    时间: 2017-2-20 15:28
本帖最后由 江湖游客 于 2017-2-20 15:29 编辑
懒猫 发表于 2017-2-20 09:34
我也有份对比资料,传上来看与你贴的一样啊。

改天一定传给我。这么难得的资料不好找。尤其这么清晰。尤其林副统帅那个手书的。
作者: 懒猫    时间: 2017-2-21 20:37
其实从“北京牌”到“红光牌”(两种)SZ-1型平视取景旁轴测距照相机的生产时间与顺序及同期共产情况好象长久以来中国大陆的摄影圈与国产老相机收藏圈就一直搞不清楚!回头有空我来细码字讲述吧!
中国大陆的国产老照相机收藏圈一直就是由民间爱好者口口相传着老相机的“历史故事”,其中不乏以讹传讹;当有不同的声音传出时往往会发出反感的音符!这没有关系滴,真相就是真相,是不容谎言去掩盖的!
让那些“不自以为是者”或自称是爆脾气的“体育教师”、还有觉得我“这种人”如何如何的玩艺儿们自娱自乐去吧! 在网上打嘴仗闲着磨牙自己去尽情的玩吧!到现时中我虽老朽的年岁了,但还真不尿你个四肢发达的玩艺儿!你若很牛咱不妨面搓面搓,看看到底谁是孙子!
作者: 江湖游客    时间: 2017-2-21 20:44
懒猫 发表于 2017-2-21 20:37
其实从“北京牌”到“红光牌”(两种)SZ-1型平视取景旁轴测距照相机的生产时间与顺序及同期共产情况好象长 ...

丁页 !
作者: 懒猫    时间: 2017-2-24 20:06
图:。。。。。。。。。。。。

红光牌SZ-1型照相机.jpg (34.88 KB, 下载次数: 14)

红光牌

红光牌

作者: 红旗    时间: 2017-2-24 22:32
本帖最后由 红旗 于 2017-2-24 22:38 编辑

红光相机皮套做工很精致,和红旗一样都是毛主席的手书。(与相机字体有区别)

L1040239.JPG (209.25 KB, 下载次数: 14)

L1040239.JPG

作者: 懒猫    时间: 2017-2-25 10:48
还真是的,那份资料是1979年一本杂志的增刊上印的,是黑白图片,细看“红”字是毛体无疑,但“光”字似乎“功力”不够;我没有此款照相机,亲手拍过这种相机的三面图,我得拿放大镜仔细看看底片上的字体了,谢谢提醒!
作者: 懒猫    时间: 2017-2-25 11:54
红旗 发表于 2017-2-24 22:32
红光相机皮套做工很精致,和红旗一样都是毛主席的手书。(与相机字体有区别) ...

赶紧察看了手中底片及一些材料,我过去拍的红光SZ-1型相机底片上看字体与你的贴图皮套上字体相似;查了一些相关资料,北京照相机厂的红光(字体)牌两字取自毛润芝在大跃进时期为“红光人民公社”题字的手书“红光”二字,“红旗20”的红旗取自《红旗》杂志的字体;但第一台SZ-1型字体机可能不是用的毛体(还得再仔细查一下),谢谢你的提醒,这本增刊资料在我手里那么多年我愣是没留意字体的问题,太马大哈了,再次谢谢你的提醒!
作者: 会飞的猪    时间: 2017-3-3 21:21
老米
作者: highee    时间: 2017-3-29 11:51
期待作品早日面世。




欢迎光临 咔够网 - 中华相机论坛 (https://bbs.camgle.com/) Powered by Discuz! X3